糌粑”是藏語,意思就是炒面。青海過去主產(chǎn)青裸。這種植物耐寒耐旱,適宜高原氣候。磨出來的面比小麥面黑,但充饑方面遠勝小麥面。當?shù)厝罕姲亚嗫贸词旌螅谑ド夏榇置,即為炒面。藏民叫做糌粑?
糌粑的優(yōu)點是可以長期貯用,不易發(fā)霉,而且只要有水,無火也可食用。在山野之間,有時可以就著泉水、積雪吃。農(nóng)村的一些小孩到山泉邊,一人在上游將捏成團的炒面放在水里,順流而下,一人在下邊幾步遠的地方等候,一口連面帶水吸入,叫做“下炒面嘎兒”!案聝骸本褪切∶鎴F之意。
平常食用時,碗中盛好奶茶,上邊再放上糌粑、酥油、曲拉(牛奶分離出后的于渣)以及白糖等,然用拌勻,捏成小團食用。
能不能拌好酥油炒面,這是測試一個人是否在牧區(qū)生活過的試卷。如果是第一次到牧區(qū),面對著主婦端來的炒面碗,只能望“碗”興嘆,無法拌吃:稍一動手則炒面撒下碗邊,茶水則從另一邊溢出來,讓主婦看了笑話。而本事高超的牧民則不然。他們先用食指從碗里的炒面中間向下輕輕兩搗,然后從碗邊一點點擠壓,邊擠邊轉(zhuǎn)碗。等擠壓到差不多了,一手仍轉(zhuǎn)碗,另一手則用拇指摳住碗口,其余四指連同掌心壓在上邊攪拌、捏壓,不大一會兒,一碗干濕正好的酥油糌粑便拌好了。再看碗下邊,一點兒面也沒有落下來。
吃時,你要一邊將精粑捏成一嘎兒”,一邊就著奶茶吃,方清香甜潤,可口宜人。因為這種攪拌食品是奶油、面粉等東西合成的,熱量大,營養(yǎng)高,吃了一碗長時間內(nèi)不餓,而且能抵御寒冷。
在外鄉(xiāng)人看來,也許這種酥油糌粑實在不起眼,可是牧民們非?粗厮。不管是出外放羊,還是出門旅行,包里總要裝上糌粑。如果客人到自己的帳房里來,主人定會端上酥油糌粑予以招待。在農(nóng)業(yè)區(qū),人們還自豪地自稱是“青海的炒面頭”。