英國(guó)威廉王子和未婚妻凱特已經(jīng)確定邀請(qǐng)萊斯特郡的蛋糕設(shè)計(jì)師Fiona Cairns作為他們婚禮的婚禮蛋糕設(shè)計(jì)師。
另外,這對(duì)新人還確定了McVitie’s蛋糕公司為在白金漢宮舉行的招待會(huì)制作巧克力餅干。這種巧克力餅干使用英國(guó)皇室配方,威廉王子特意點(diǎn)名要。
籌劃一場(chǎng)婚禮時(shí)最重要的決定之一就是招待酒會(huì)上為來(lái)賓們提供哪些菜品。毫無(wú)疑問(wèn),作為今年最受矚目的一對(duì)新人,威廉王子(Prince William)和凱特·米德爾頓(Kate Middleton)也面臨著同樣的難題。
1923,在未來(lái)的英國(guó)國(guó)王喬治六世和王后伊麗莎白(后來(lái)的王太后)的婚禮上,婚宴早餐由下列菜品組成:“Consommé à la Windsor,Suprèmes de Saumon Reine Mary,Côtelettes d’Agneau Prince Albert,Chapons à la Strathmore,and Fraises Duchesse Elizabeth”(“早餐”一詞用在婚禮中是指結(jié)婚典禮舉辦過(guò)后的婚宴,這是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)用語(yǔ),不管婚宴是在何時(shí)開始,之后的演習(xí)統(tǒng)統(tǒng)由“早餐”表示。)
1947年7月10日,伊麗莎白女王(當(dāng)時(shí)稱為伊麗莎白公主)與菲利普親王成婚時(shí),婚宴菜單再次使用了法語(yǔ)。菜品包括 Filet de Sole Mountbatten; Perdreau en Casserole,Haricots Verts,Pommes Noisette and Salade Royale;Bombe Glacee Princesse Elizabeth;Friandises;Dessert。(詳見(jiàn)下文的翻譯)。
有關(guān)4月29日皇家婚禮的菜品單和主廚的具體信息至今尚未公布——不知是否還會(huì)繼續(xù)遵循法文菜單的傳統(tǒng),或者使用皇室成員的名字來(lái)給菜品命名。據(jù)報(bào)道,“他們到達(dá)白金漢宮后,英國(guó)女王將為這對(duì)新婚夫婦和來(lái)賓們舉行一場(chǎng)招待會(huì),這些來(lái)賓是由男女雙方工作和生活中的朋友組成的。晚上,威爾士親王將在白金漢宮為這對(duì)新婚夫婦及他們的親密家人及朋友們舉辦一場(chǎng)私人晚宴,晚宴過(guò)后是一場(chǎng)舞會(huì)。”
不要忘了,目前英國(guó)出產(chǎn)的食品以其優(yōu)良品質(zhì)而著稱——從蘇格蘭奧克尼群島(Orkney islands)釀造的威士忌到康沃爾郡(Cornwall)制作的奶酪——相信婚宴上提供的飲食一定不負(fù)眾望,令人垂涎!
倫敦是英國(guó)的首都、第一大城以及第一大港,也是歐洲最大的都會(huì)區(qū)之一兼世界四大世界級(jí)城市之一,與美國(guó)紐約、法國(guó)巴黎和日本東京并列。由于倫敦是一個(gè)非常多元化的大都市,因此其居民來(lái)自世界各地,具有多元化的種族..
新浪簡(jiǎn)介 | About Sina | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 招聘信息 | 網(wǎng)站律師 | SINA English | 通行證注冊(cè) | 產(chǎn)品答疑
新浪公司 版權(quán)所有Copyright © 1996-2013 SINA Corporation, All Rights Reserved