一段沉悶的徒步需要美酒來(lái)提神,于是我們來(lái)到西港的馬特·馬洛伊酒吧(Matt Malloy’s Bar)。老板是酋長(zhǎng)樂(lè)隊(duì)(The Chieftains)的風(fēng)笛手,“酋長(zhǎng)”曾多次獲得格萊美獎(jiǎng),首次讓愛(ài)爾蘭傳統(tǒng)音樂(lè)走向世界。統(tǒng)計(jì)顯示,愛(ài)爾蘭是世界上第二大啤酒消費(fèi)國(guó),酒吧里果然人滿(mǎn)為患!皻g樂(lè)氣場(chǎng)好強(qiáng)大!”希亞蘭的聲音被喧鬧的舞曲所淹沒(méi)。好不容易發(fā)現(xiàn)空位,我正準(zhǔn)備搶座,但發(fā)現(xiàn)凳子正中有個(gè)洞,環(huán)顧四周所有凳子都是如此。希亞蘭看出我的疑惑,解釋道:“這是因?yàn)榧崴购谄,喝了容易放屁!?/p>
作為一個(gè)觀察力敏銳的人,我坐下后很快注意到室內(nèi)似乎少了點(diǎn)什么,人潮如此擁擠,卻沒(méi)有一個(gè)女人!“這是同性戀酒吧?”我問(wèn)希亞蘭,隨即抓起外套準(zhǔn)備逃走!安,不,小伙子,今晚在播《英國(guó)偶像》,女人們都在家里看電視呢!毕喬m瞥了一眼手表,“再過(guò)十分鐘,姑娘們就會(huì)來(lái)了!睕](méi)錯(cuò),大概一刻鐘后,“半邊天”讓酒吧變得更為擁擠。我們殺出重圍回到街上,決定步行回旅館。在一個(gè)轉(zhuǎn)角處,我們撞上一群正在聚會(huì)的年輕人,深夜的異國(guó)街頭,這種情形多少會(huì)讓人有點(diǎn)不安,但他們毫無(wú)惡意,微笑著向我們打招呼。
“需要叫出租車(chē)嗎?我媽媽是街對(duì)面出租車(chē)公司的司機(jī)!逼渲幸粋(gè)問(wèn)。順著他指的方向,看到一塊寫(xiě)著“出租車(chē)及殯儀服務(wù)”的標(biāo)牌。希亞蘭解釋說(shuō):“經(jīng)濟(jì)蕭條,身兼數(shù)職很正常,他們負(fù)責(zé)接你來(lái),當(dāng)然也可以負(fù)責(zé)送你‘走’!薄斑@是個(gè)美妙的夜晚!蔽肄D(zhuǎn)頭對(duì)年輕人說(shuō)“我們還是想走走!逼渲幸粋(gè)年輕人說(shuō):“這是不錯(cuò)的選擇!”隨后他們便消失在夜色里。
遭遇海盜女王
次日正午,為了探究愛(ài)爾蘭西部的海盜史,我們來(lái)到了西點(diǎn)莊園(Westpoint House),它建于十八世紀(jì),占地五百英畝。席琳·布朗(Sheelyn Browne)女士接待了我們,她是海盜女王格雷斯·歐瑪蕾(Grace O’Malley)的第十四代重孫女。布朗女士帶我們參觀了莊園的地牢,她把那兒改裝成一個(gè)海盜之家,房間里擺滿(mǎn)了百寶箱、海盜旗、白蘭地酒桶、彎刀、燧發(fā)槍和一些有趣的化妝鏡。在這里,她給我們講訴了自己祖先的故事。
1530年,格雷斯·歐瑪蕾出生在當(dāng)?shù)匾蛔潜ぶ,她從小就崇拜自己的船長(zhǎng)父親,十來(lái)歲時(shí)就立志加入父親的船隊(duì),她剪掉頭發(fā),穿上男裝隨父親出海,大家還給她取了個(gè)綽號(hào)“禿頭格雷斯”。一天,他們的船遭遇了英國(guó)海盜,有人想從背后偷襲格雷斯的父親,危急關(guān)頭,格雷斯爬上船桅,尖叫著蕩過(guò)半空,落在海盜身后將其打倒,父親得救了,海戰(zhàn)也打贏了。
后來(lái)格雷斯嫁入富裕家族,丈夫在戰(zhàn)爭(zhēng)中身亡,她繼承了三艘戰(zhàn)艦以及兩百名水手。很快,格雷斯擁有了一個(gè)欣欣向榮的海盜帝國(guó),她控制了西港附近的克魯灣(Clew Bay)及五座城堡,其中一處便是西點(diǎn)莊園的原址。后來(lái)英國(guó)人抓走了她的兒子和弟弟,她馬上遠(yuǎn)航至英國(guó),去覲見(jiàn)海盜時(shí)代另一位偉大的女人。
格雷斯不會(huì)英文,憑一口流利的西班牙語(yǔ)和女王交談自如。她請(qǐng)求女王釋放她的親人,并承諾用海盜戰(zhàn)術(shù)幫女王打退敵軍。傳說(shuō)格雷斯說(shuō)完后打了個(gè)大噴嚏,女王的侍臣遞給她一塊繡工精致的名貴手帕,擤完鼻涕后,格雷斯毫不在意地將手帕丟進(jìn)了燃燒的壁爐。侍臣目瞪口呆,等待著她為自己的粗魯無(wú)禮付出代價(jià)。而女王只是溫和地責(zé)備說(shuō),她應(yīng)該將手帕放進(jìn)口袋。格雷斯答道,愛(ài)爾蘭人從不把臟東西放入口袋,才能更好地保持清潔,女王笑了,然后應(yīng)允了她的請(qǐng)求。六十歲的格雷斯還在當(dāng)海盜,七十歲離世時(shí)已經(jīng)富甲一方,并成為后世眾多女性的偶像。我猜滾石樂(lè)隊(duì)的主音吉他手基斯·理查茲(Keith Richards)以及電影《加勒比海盜》的主演強(qiáng)尼·戴普(Johnny Depp)也深受其影響。
新浪簡(jiǎn)介 | About Sina | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 招聘信息 | 網(wǎng)站律師 | SINA English | 通行證注冊(cè) | 產(chǎn)品答疑
新浪公司 版權(quán)所有Copyright © 1996-2013 SINA Corporation, All Rights Reserved