亚洲深深色噜噜狠狠爱网站,国产精品视频一区国模私拍,国产91av在线,亚洲乱妇亚洲乱妇无码

跳轉到路徑導航欄
跳轉到正文內容

悉尼叢林美味 馴服你的舌頭(組圖)(2)

http://m.bzdxx.com  2009年10月16日09:41  《時尚旅游》


在頂點餐廳(Summit)可以享受到精心炮制的美食和大城市的美麗風景

在頂點餐廳(Summit)可以享受到精心炮制的美食和大城市的美麗風景

  佩里非常關心過度捕撈的問題,與悉尼的許多餐館老板一樣,他拒絕提供羅非魚、藍鰭金槍魚以及其他一些瀕臨滅絕的魚類;他的菜單上出現(xiàn)了越來越多可持續(xù)捕撈以及人工養(yǎng)殖的物種。他說:“在澳大利亞,許多魚都是用小漁船而不是拖網船來捕撈。這就意味著,在其他國家瀕臨滅絕的物種在這里會長得很好!

  悉尼最優(yōu)秀的廚師都是飲食倫理的先鋒,這或許是這個十年最為持久的烹飪傳統(tǒng)。在悉尼最好的那些海鮮餐廳的菜單上,例如極佳的碼頭餐廳(Pier),這家由名廚格雷戈·道爾(Greg Doyle)開設的餐廳深入玫瑰灣(Rose Bay),都會列出捕撈的海灣和港口,以幫助消費者在點魚的時候做出明智的選擇。魅力驚人的鄺凱莉恐怕是世界上惟一提供可持續(xù)來源的中式家常美食的人。在薩里山(Surry Hills)永遠需要等座的鄺比利餐廳(Billy Kwong),鄺凱莉的招牌菜是有機福建面條、令人稱奇的回鍋脆皮散養(yǎng)雞,以及一系列精選的用生物機能釀酒法釀造的葡萄酒。

  我發(fā)現(xiàn),跟隨直覺是了解悉尼的好辦法。但也可能讓你暈頭轉向。在人來人往的中國城、在燈紅酒綠的英皇十字區(qū)(Kings Cross)、在時尚的紐敦(Newtown),我盡情享用著尼泊爾摩摩(momo,一種像餛飩或煎餃的食物)、印度的油炸蔬菜(pakora)、越南的牛湯河粉(pho)、馬來西亞的羅惹(rojak,澆有辣椒醬的色拉)和凍咖啡(kopi ais)。特濃咖啡使我神清氣爽地在薩里山和帕丁頓(Paddington)逛了一天,那些可以穿行的小區(qū)用洗瓶刷涂成猩紅色和紫色,還種滿了藍花楹樹;維多利亞時代的連排別墅裝飾著用熟鐵打造的陽臺,讓人覺得到了南半球法國人居住區(qū)。在皇家植物園(Royal Botanic Gardens)——一片狹長的城市中心綠地,這里的標牌上寫著“請從草地上走”,我跟著直覺走,結果卻迷了路。

中國城的萬壽菊餐廳(Marigold Restaurant)有非?煽诘闹惺近c心。

中國城的萬壽菊餐廳(Marigold Restaurant)有非常可口的中式點心。

  這里是澳大利亞最早的一塊菜地,由當時的總督亞瑟·菲利普(Arthur Phillip)開辟;這位總督帶著第一艦隊的11艘船、1400人(其中大多數(shù)是來自不列顛群島的囚犯)于1788年1月抵達了今天的悉尼港所在位置。雖然經歷了狂風暴雨、船上惡劣的居住條件以及不斷的鞭笞懲罰,這些人能從8個半月的航海行程中活了下來簡直令人稱奇。而他們的后代及其一代代的移民,能夠建立起一座像悉尼這樣充滿魅力的城市,同樣是一個奇跡。

  很快,麥加利街(Macquarie Street)上段那優(yōu)雅的建筑就被擋住了,我暈頭轉向地走在蜿蜒曲折的馬路上,路兩旁生長著葉似亞麻的千層皮樹以及巨大的蕨類植物。我吃驚地發(fā)現(xiàn),在巨朱蕉樹上部的樹枝上好像掛著許多裹在葉子里的大茄子。

作為一個以創(chuàng)意手法烹飪海鮮美食的時尚堡壘,石池餐廳(Rockpool)不僅吸引了悉尼人,也吸引了那些眼觀六路耳聽八方的游客。

作為一個以創(chuàng)意手法烹飪海鮮美食的時尚堡壘,石池餐廳(Rockpool)不僅吸引了悉尼人,也吸引了那些眼觀六路耳聽八方的游客。

  等等,我對自己說道,感覺自己就像是《魔域奇兵》里的一個群眾演員:那些茄子在晃動。其實,它們是在一邊扭動一邊鳴叫,展開膜狀的翅膀,炫耀著帶鉤的爪子和尖利的牙齒。原來,我恰好站在數(shù)千只灰頭飛狐的下面,它們把植物園作為自己的永久營地,這會兒它們正在啃食著南半球最珍貴的植物。我開始意識到,悉尼是這樣一種城市——在你喝完濃縮咖啡瑪齊朵,走路不超過兩分鐘,就會覺得自己成了印第安納·瓊斯。

  根據(jù)朋友希瑟的建議,我沿著弧形的海濱步行道來到“哈里的輪上咖啡館(Harry’s Cafe de Wheels)”,霓虹燈招牌顯示這家店創(chuàng)立于1945年。這家店在悉尼名氣不小,看上去就像是那種你在世界各地的高速路兩邊經?吹降馁u餐飲的卡車,車身花花綠綠全是手繪的壁畫,還掛著帕梅拉·安德森(Pamela Anderson)、埃爾頓·約翰(Elton John,)、羅爾夫·哈里斯(Rolf Harris)以及其他知名客人的照片。我排著隊,四周是穿著襯衣打著領帶的商人和兩個曬得黝黑的英國游客。我點單后,日本裔的柜臺小姐遞給我一個老虎派(里面是牛肉,上面是土豆泥和糊狀的豌豆泥,餡餅的凹陷處還裝著肉湯)和一個短粗瓶裝的冰凍姜汁啤酒。

  我在幾碼開外的水泥臺階上坐下。前方是灰色的海軍驅逐艦;頭頂?shù)陌拇罄麃唶煸陲L中飄揚;海灣對面是延綿起伏的市區(qū)天際線,最醒目的是悉尼電視塔的望臺;一只美冠鸚鵡停在我頭頂?shù)慕譄羯稀?/p>

  好吧,我一邊用塑料叉子在餡餅皮里挖掘,一邊對自己說,這算是完美了。我在一處被原住民稱為“烏魯姆魯(Woolloomooloo)”的海灣,大啖味道頗佳的英式派(我還在上面加了一些印尼甜辣椒醬)。派非常咸,皮厚餡料足,與微辣的姜汁啤酒搭配起來正合適。我把“哈里的輪上咖啡館”加到了越來越長的悉尼獨特體驗名單上。或許這里的食物不是定義悉尼的味道,但毫無疑問,要找到比這里的老虎派更具當?shù)靥厣氖澄镞真不容易。

  說實在話,我從來沒有這么狼狽過。哪怕是點一杯咖啡,在這里你也得用完全不同的詞匯:caffe latte(拿鐵咖啡)得叫“flat white(純白)”;要一杯Americano(美式咖啡),你得說要“l(fā)ong black(黑咖啡)”。顯然,我得找個專家聊一聊。《延續(xù)下來的野餐》(One Continuous Picnic)是一本講述澳大利亞動人的美食歷史的書,其作者邁克爾·塞門茲(Michael Symons)跟我在一家名叫布恩·里卡多(Buon Ricordo)的餐廳吃意粉的時候,試圖向我解釋悉尼及其美食的歷史!伴L久以來,澳大利亞給外人的印象是:澳大利亞佬是粗魯、愛喝啤酒、愛吃烤肉的土包子,而澳大利亞的食物就是兩素一葷,” 塞門茲解釋說,“但第二次世界大戰(zhàn)之后的移民,帶來了意大利風格和其他歐洲風格的美食,這給我們的進餐過程帶來了真正的活力和快樂。”

Powered By Google

網友評論 更多評論

登錄名: 密碼:

更多關于 悉尼 美食 攻略 的新聞

象牙塔里的美麗風景

寧靜的林蔭道上,偶遇溫文儒雅的教授,碰撞風采飛揚的青春,恍若與世隔絕...

遺落在酒店的電影瞬間

酒店是很多電影的重要場景,通常男女主角在里面發(fā)生最浪漫的故事,或者成為兇殺懸疑電影的重要證據(jù)場所...

新貴墨爾本

墨爾本,是個奇妙的地方:一邊依偎著蔚藍的大海,一邊枕靠著滄桑的巖石;懸崖峭壁之間可以開辟出世界上最美麗的公路...

與空姐有關的那些事

空姐,很多人認為是一份即輕松又令人羨慕的職業(yè)。其實空姐的工作卻是非常辛苦的。例如,遇到挑剔的乘客時,也必須要保持微笑等等...

新浪簡介About Sina廣告服務聯(lián)系我們招聘信息網站律師SINA English會員注冊產品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版權所有