新浪旅游 > 希臘 > 正文
我們路經(jīng)一位老婆婆,正依著一艘斑駁的橘紅色的小船清洗著一條橘紅色的魚。魚,不是很大,但也不小。我問她是不是剛乘著這條漁船打漁歸來,婆婆笑瞇瞇地看著我,說了些什么我一點兒沒聽明白。婆婆臉上的痕跡,讓我相信她一生中的很多時光,都是在這大海上度過。風里浪里,可是這艘單薄的小船給了她生命的慰籍?祝福婆婆晚年安詳!
假如你的房間看不到日落海面,不要擔心。MYKONOS有一個熱鬧的地帶,人稱“小威尼斯”,可供你和別的游客一起陪著夕陽醉去。那兒同時也是觀賞MYKONOS的五座風車的佳境。在MYKONOS的最后一天,我和寶兒就是在“小威尼斯”,酌著兩杯香檳,看著落日隱去了她最后的一抹余暉。除了品酒抒懷,那兒也是就餐的好去處。
我倆在MYKONOS的最后一頓晚餐,就選在“小威尼斯”背面的一家餐館。餐館處在一個小廣場的一角,廣場中懶洋洋地躺著兩只肥胖的塘鵝。塘鵝,在MYKONOS,基本上喪失了自力更生的能力。我們一邊用自己的晚餐,一邊瞅著塘鵝享受著餐館的侍從遞過來的小魚。塘鵝用完了御膳,便開始親切地用脖子去磨蹭侍從的屁股。不知這是不是塘鵝用來表示“感謝”的體語,更不知道它最后為什么張大了口去“咬”侍從的衣襟和手。
難道是因為侍從后來怠慢了它,轉(zhuǎn)身去和顧客交談?只見侍從一邊繼續(xù)和顧客聊著,一邊牽過塘鵝的脖子,撫摸著它的頭和長長的嘴巴。塘鵝便這樣依偎著侍從,顯得溫順而滿足。侍從和塘鵝,成就了MYKONOS一幅動人的剪影。
幸運的是,導游手冊中提及的同性戀、藥品和派對,我和寶兒都沒有碰上。想必這些霉菌,得到盛夏的旅游旺季才會蔓延到MYKONOS。但是,手冊中提及的游客會被MYKONOS的商家欺生一事,我和寶兒倒是略有感觸。一個風和日麗的下午,我和寶兒在一家吧臺點了兩杯冰咖啡,慵懶地坐到室外的大帳篷下面,看看山,看看海,看看天,看看彼此的笑臉。
結(jié)帳的時候,侍從返回一堆硬幣。他知道我們從美國來,所以他試圖用50分冒充1歐元給我們。寶兒看出他的雕蟲小技,立即把那些硬幣,包括那個“1歐元”作為小費還給侍從。正所謂以欺人之道,還治欺人之身。不知侍從有沒有從中學到一課:欺詐,并不會創(chuàng)造出真正的財富。如果沒有,恐怕只好委屈他一輩子在餐館跑前跑后了。
|
|
|
|