新浪旅游> 美食 > 北京 > 小吃 > 正文
傳說一
滿族淵源于女真。金為蒙古滅后,留居遼陽等地的女真逐漸漢化,留居今黑龍江依蘭一帶的女真則緩慢向南遷徙,形成建州女真、海西女真和東海女真三部。其中,建州女真接近漢地,社會經(jīng)濟發(fā)展較快。至努爾哈赤任建州左衛(wèi)都指揮使時,統(tǒng)一女真各部,建立后金。公元1635年,皇太極出于政治需要,廢除女真舊號,定族名為“滿洲”。滿族正式成為一個新的少數(shù)民族。約九百萬人,是我國人口較多、分布較廣的民族之一。主要從事農(nóng)業(yè)。信仰薩滿教。愛國將領(lǐng)王光宇、陳翰章、關(guān)向應(yīng)等都出自滿族。旗袍是滿族特色飾。具有民族風味的“滿漢全席”馳名中外,小吃“薩其瑪”很受國人青睞。
清朝在廣州任職的一位滿洲將軍,姓薩,喜愛騎馬打獵,而且每次打獵后都會吃一點點心,還不能重復!有一次薩將軍出門打獵前,特別吩咐廚師要“來點新的玩意兒”,若不能令他滿意,就準備回家吃自己。
負責點心的廚子一聽,一個失神,把沾上蛋液的點心炸碎了。偏偏這時將軍又催要點心,廚子一火大罵一句:“殺那個騎馬的!”才慌慌忙忙地端出點心來。
想不到,薩將軍吃了后相當滿意,他問這點心叫什么名字。廚子隨即回答一句:“殺騎馬。”結(jié)果薩將軍聽成了“薩騎馬”,因而得名。
傳說二
有一位做了幾十年點心的老翁,想創(chuàng)作一種新的點心,而且被另一種甜點蛋散中得到了靈感,起初并沒有為這道點心命名,便迫不及待的拿上了市場賣?墒且驗橄掠,老翁便到了大宅門口避雨。不料那戶人家的主人騎著馬回來,并把老翁放在地上盛著點心籮筐踢到路中心去,全部報銷了。后來老翁再做一次同樣的點心去賣,結(jié)果大受歡迎,那時有人問到這個點心的名字,他就答了“殺騎馬”,最后人們將名字雅化成“薩其馬”。
傳說三
較有根據(jù)的故事是在當年努爾哈赤遠征時,見到一名叫“薩其馬”的將軍帶著妻子給他做的點心,那種點心味道好,而且能長時間不變質(zhì),適合帶去行軍打杖。當努爾哈赤品嚐就便大力贊賞,并把這種食物名命成“薩其馬”。
傳說四
沙琪馬源自回族。相傳乾隆皇帝入新疆,親自品嘗此糕點后,驚嘆其松軟可口、味美清香而將其引入中原,并御賜“大救駕”美名。
傳說五
而最可靠的說法是“薩其馬”是滿語的音譯,在滿語里,“薩其”是“薩是非”、“馬拉本壁”的縮音,擁有“切”的意思,是因為“薩其馬”屬于一種“切糕”,再加上“碼”的工序,即。切成方塊,然后碼起來。此詞最早見于清朝乾隆年間傅桓等編的《御制增訂清文鑒》。在滿文字典中,薩其馬是由胡麻及砂糖制成的一種砂糖果子(漢語稱為金絲糕)。由于當時找不到漢語代稱,便直接將滿語音譯,所以亦會出現(xiàn)“沙其馬”、“賽其馬”等等的稱呼。
|
從讓黃金周的寶島游遭遇意外波折的臺風“薔薇”,到如今華航班機的亂流急墜事件,內(nèi)地游客和臺灣的黃金... |
隨著十一黃金周的來臨,秋色也漸濃了。俗話說“一葉知秋”,又到了賞紅葉的時節(jié),周末不妨駕車出游,看層林浸染,領(lǐng)略秋的韻味... |
|||
|
在一個國家的文明體系中,博物館文化是其十分重要的一緯。一個日益重視公眾文化權(quán)益的社會,其文化設(shè)施理應(yīng)盡可能消除各種門檻... |
第二屆揚州世界運河名城博覽會暨運河名城專家論壇在江蘇揚州舉行,期間將舉辦嘉賓水上入城儀式、專家論壇等多項活動... |
|||